A je to tu! Konečne profesori zavelili: "Ide sa k moru!" Naši žiaci poslušne kráčajú za profesormi a obdivujú okolitú prírodu. Ale len čo zbadali more, akoby sa premenili na divé zvery. Zhadzovali zo seba oblečenie a rútili sa rýchlo do vody. V tejto chvíli sa mi zdali byť profesori úplne bezmocní, ale napokon zistili, že všetci žiaci vedia ako - tak plávať, a tak sa upokojili a pridali sa k nim. Je to naozaj úžasné! Slnko svieti, piesok páli, voda láka - no čo viac si môže priať duša žiaka?

domorodec.gif, 5 kB
Vy na Slovensku sa trasiete od zimy a učíte sa, kým my si užívame predĺžené prázdniny. Naše telesné schránky sa zotavujú na jemnučkom piesku a slniečko im dodáva krásny bronz… Aha! Mám asi návštevu. Práve si ku mne sadol jeden Talian. Škoda, že ho nevidíte. Je veľmi pekný. "Hello! Do you speak English? / Sprechen Sie Deutsch?" Usmial sa na mňa. Začali sme spolu komunikovať anglicky. Zistila som, že Taliani sú skvelí a zábavní ľudia. Ak radi flirtujete a máte radi zábavu - jednoznačne vám odporúčam Taliansko. Och, nie! Zase mi niekto nasypal piesok na osušku. Po pláži sa práve prechádzajú pekné talianske ženy, ale pravdupovediac, slovenky sú omnoho krajšie, a tak nečudo, že sa o nás Taliani tak veľmi zaujímajú.
plaz1.jpg, 45 kB

Neďaleko mňa sedí plavčík. Pozorne pozoruje more, kým naše dievčatá idú oči nechať na jeho dlhých kučeravých čiernych vlasoch a na hnedom vyšportovanom tele. Uch, ale už mi je naozaj veľmi horúco. Určite je teraz aspoň 30°C. Svoje slnkom rozhorúčené telo hodím do náruče mora s priezračne čistou vodou a nechám sa unášať malými vlnkami. Teplota vody teraz v septembri je naozaj výborná. Vychádzam z mora a ruky mám plné mušlí. Atmosféra na pláži je úžasná. Všade sú usmiate tváre, každý je veselý. A chlapci? Chlapci hrajú volejbal a nadväzujú kontakty s dievčatami z druhých tried. Aj oni si prišli na svoje. Konečne sa môžu pred spolužiačkami pochváliť svojimi "vypracovanými" telami. Nenápadne prechádzajú očami po telách spolužiačok a hľadajú, ktorá má väčší zadok a ktorá prsia.

Naši profesori sú veľmi starostliví. Práve okolo mňa prešla pani profesorka Schréterová a spýtala sa ma, či som nakrémovaná opaľovacím krémom, pretože mám veľmi bielu pokožku. Takto chodila po celej pláži a pýtala sa každého žiaka. Odbila 17. hodina a my sa od mora presúvame späť k táboru. Cestou nás upútajú malebné talianske domčeky a dlhé kukuricové polia. Keďže večera bude až o 18. hodine, väčšina žiakov sa rozhodla ešte vyskúšať bazén, ktorý sa tu nachádza. Bazén je čistý, obklopený zeleňou a voda je tak ako v mori príjemne teplá. Ako-tak plávam, všimnem si, že i tu o našu bezpečnosť dbá pozorné oko plavčíka. No teraz je už na čase vyskúšať sprchy. Á, pomóc!!! To je ľadová voda. Zabudla som, ako počujem z ostatných spŕch - tak zabudli aj iní, že na to, aby tiekla teplá voda, je potrebný žetón. Práve, keď sme sa vracali zo sprchy, profesori rozdávali žetóny.

stan.jpg, 41 kB
plaz2.jpg, 41 kB

Odbila 18. hodina a už sme sa všetci tlačili v rade na jedlo. Večera bola celkom chutná: cestoviny s omáčkou a mäsom, až na to, že takéto jedlo zvykneme na Slovensku jedávať na obed. Po výdatnej večeri sme mohli robiť, čo chceme, ale len v areáli kempu. Avšak niektorým šikovným žiakom sa kemp podarilo opustiť. Večierka bola stanovená na 23. hodinu, to znamenalo, že o 23. hodine už každý musel mať umyté zuby a ležať v pyžame vo svojom zazipsovanom stane. Keďže niektorí žiaci neprišli načas, úbohí naši páni profesori mohli ísť spať až o 3. ráno, pretože až dovtedy čakali na našich záletníkov. Záletníci boli vykričaní a ostatní žiaci museli trpieť tiež, lebo večierka bola skrátená na 22. hodinu.

V Nastalo ráno. Zo stanov pomaly začali vyliezať žiaci. Raňajky pozostávali zo žemlí so syrom a paradajkami. O 9. hodine sme plní očakávania prišli k bazénu. Tam sme pánom profesorom ukázali , aký plavec sa v nás skrýva a oni nás potom podľa výkonu rozdelili do troch skupín: slabí, priemerní, výborní. Mali to dosť ťažké, lebo všetci vedeli dobre plávať. Bolo celkom žartovné pozorovať nás, ako sa snažíme učiteľov ohúriť svojím plávaním. Najviac som sa nasmiala, keď som pozorovala chlapcov s dlhými vlasmi, tí si nevzali gumičky do vlasov, a keď sa potápali a následne vynárali, všetky mokré vlasy sa im nalepili do tváre. Takto deň za dňom ubiehal, a ani sme sa nenazdali a náš plavecký výcvik sa skončil. Teraz nám zostáva len prechádzať sa v spomienkach po očarujúcich Benátkach, cítiť vôňu mora a jemnosť teplého piesku.
Katarína Šoltésová 3.A